Se revoir à deux comme des amis
Sempre Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Riabbracciarti sarà come bere miele
Volerei fino in Qatar, sfiorando il mare
Per trovare te
Stavo sognando di stare altrove
Nella mia mantella di Rick Owens
Stringendomi a te
Te serrer à nouveau dans mes bras sera comme boire du miel
Je m'envolerais vers le Qatar, en frôlant la mer
Pour te retrouver
Je rêverais d'être ailleurs
Dans ma cape Rick Owens
Me tenant près de toi
Mi piaceva quando avevo su la tua collana
Stare con te sul jet ski era meglio del Nirvana
Tu ci pensi mai?
Senza me come stai?
Se muori di sete, fai di me la tua fontana
J'aimais quand je portais ton collier
Être avec toi sur le jet ski, c'était mieux que Nirvana
Tu n'y penses jamais ?
Comment es-tu sans moi ?
Si tu meurs de soif, fais de moi ta fontaine
Se revoir à deux comme des amis
Sempre Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale, pensami
Sempre
Finché non ci prende la police
Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas
Jamais
J'ai le cœur en morceaux, c'est ma faute on dirait
Pas difficile à avoir mais difficile à garder
Barrières levées, garde baissée
Hier, tu m'voulais et d'un baiser
Tu me dis que tu me veux, pourquoi tu t'laisses pas aller?
J'ai adoré toutes les fois où l'on s'est regardés
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Et si l'on essayait?
Est-ce que tu m'en voudrais?
Comment te dire adieu quand nos deux cœurs restent rivés
Se revoir à deux comme des amis
Sempre Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale pensami
Sempre Toujours
Finché non ci prende la police
Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas
Jamais
Jamais
Finché non ci prende la police (ah)
Sempre
Finché non ci prende-
Jusqu'à ce que la police nous attrape (ah)
Toujours
Jusqu'à ce qu'ils nous attrapent
Se revoir à deux comme des amis
Sempre Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale pensami
Sempre
Finché non ci prende la police
Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas
Jamais
Mi piaceva quando avevo su la tua collana
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Anche se è illegale pensami
Sempre
Finché non ci prende la police
Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas
Jamais
Sempre Toujours
Sempre Toujours
Sempre, sempre, sempre Toujours, toujours, toujours
Se revoir à deux comme des amis
Sempre Toujours
Ces paroles de chanson explorent les complexités des relations humaines, en particulier les sentiments de nostalgie, de désir et de douleur associés à la séparation. Voici une analyse détaillée :
En résumé, ces paroles reflètent les luttes émotionnelles d'une personne qui tente de faire face à la fin d'une relation amoureuse. Elles expriment un mélange de nostalgie, de désir persistant et d'acceptation de la réalité, tout en explorant les contradictions et les émotions complexes associées à la séparation.