Paroles et traduction

Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais

Riabbracciarti sarà come bere miele
Volerei fino in Qatar, sfiorando il mare
Per trovare te
Stavo sognando di stare altrove
Nella mia mantella di Rick Owens
Stringendomi a te

Te serrer à nouveau dans mes bras sera comme boire du miel
Je m'envolerais vers le Qatar, en frôlant la mer
Pour te retrouver
Je rêverais d'être ailleurs
Dans ma cape Rick Owens
Me tenant près de toi

Mi piaceva quando avevo su la tua collana
Stare con te sul jet ski era meglio del Nirvana
Tu ci pensi mai?
Senza me come stai?
Se muori di sete, fai di me la tua fontana

J'aimais quand je portais ton collier
Être avec toi sur le jet ski, c'était mieux que Nirvana
Tu n'y penses jamais ?
Comment es-tu sans moi ?
Si tu meurs de soif, fais de moi ta fontaine

Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale, pensami
Sempre
Finché non ci prende la police

Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas


Jamais

J'ai le cœur en morceaux, c'est ma faute on dirait
Pas difficile à avoir mais difficile à garder
Barrières levées, garde baissée
Hier, tu m'voulais et d'un baiser
Tu me dis que tu me veux, pourquoi tu t'laisses pas aller?

J'ai adoré toutes les fois où l'on s'est regardés
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Et si l'on essayait?
Est-ce que tu m'en voudrais?
Comment te dire adieu quand nos deux cœurs restent rivés

Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale pensami
Sempre
Toujours
Finché non ci prende la police

Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas


Jamais

Jamais
Finché non ci prende la police (ah)
Sempre
Finché non ci prende-

Jusqu'à ce que la police nous attrape (ah)
Toujours
Jusqu'à ce qu'ils nous attrapent

Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours
Regarder ailleurs pour que j'oublie
Jamais
Anche se è illegale pensami
Sempre
Finché non ci prende la police

Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas


Jamais

Mi piaceva quando avevo su la tua collana
J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait
Anche se è illegale pensami
Sempre
Finché non ci prende la police

Même si c'est illégal, pense à moi
Toujours
Tant que la police ne nous attrape pas


Jamais

Sempre Toujours
Sempre
Toujours
Sempre, sempre, sempre
Toujours, toujours, toujours
Se revoir à deux comme des amis
Sempre
Toujours

Analyse des paroles

Ces paroles de chanson explorent les complexités des relations humaines, en particulier les sentiments de nostalgie, de désir et de douleur associés à la séparation. Voici une analyse détaillée :

  1. Sentiments contradictoires : Les paroles expriment un mélange de sentiments contradictoires. D'une part, il y a le désir de se revoir comme des amis, ce qui suggère un désir de maintenir une relation cordiale malgré la fin de la relation amoureuse. D'autre part, il y a une incapacité à oublier la personne, symbolisée par le refus de regarder ailleurs.
  2. Regrets et nostalgie : Le narrateur exprime des regrets quant à la séparation et la perte de la relation passée. Ils se remémorent des moments partagés et expriment le désir de revivre ces moments, même s'ils savent que c'est impossible.
  3. Désir persistant : Malgré la séparation, le désir pour l'autre persiste. Le narrateur se projette dans des fantasmes de retrouvailles et de réconciliation, symbolisés par des images de voyages exotiques et de moments intimes partagés.
  4. Déception et acceptation : Le narrateur semble accepter la réalité de la séparation, même s'il ressent de la douleur et de la tristesse. Il réalise que la personne aimée ne reviendra peut-être jamais, mais il ne peut s'empêcher de penser à elle.
  5. Symbolisme de l'interdit : L'utilisation du mot "illegale" dans les paroles peut symboliser l'idée que penser à l'autre est interdit ou tabou, mais le narrateur ne peut s'empêcher de le faire malgré tout.

En résumé, ces paroles reflètent les luttes émotionnelles d'une personne qui tente de faire face à la fin d'une relation amoureuse. Elles expriment un mélange de nostalgie, de désir persistant et d'acceptation de la réalité, tout en explorant les contradictions et les émotions complexes associées à la séparation.

Author Image

Voir les autres chansons et la biographie de

Découvrez plus de chansons...

Tout découvrir
Arrow